中奥首联翻译公司为您提供专业翻译

首 页 翻译服务 行业资讯 翻译报价 本地化 客 户 关于我们 工作机会 联系我们
翻译服务
管理团队
专业翻译
质量管理
翻译服务
本 地 化
测试服务
国外客户
国内客户
技术配备
桌面出版
  语言解决方案
  英语翻译
  日语翻译
  韩语翻译
  俄语翻译
  芬兰语翻译
  阿拉伯语翻译
各地区加盟商
行业解决方案
翻译项目解决方案
林语堂先生(1895-1976),以现代文学家、翻译家和英语通著名
发布时间:2008-9-8 11:20:35
 

林语堂先生(1895-1976),以现代文学家、翻译家和英语通著名,他一生共出版中文集三种,英文著作36种。他从中国人学习英语的实际出发,提出了一系列的英语教学方法和英语学习方法,至今仍然值得我们借鉴。

学习英文要诀:

一、学英文时须学全句,勿专念单字。学时须把全句语法、语音及腔调整个读出来。


二、学时不可以识字为足。识之必然兼用之。凡遇新字,必至少学得该字之一种正确用法。以后见有多种用法,便多记住。


三、识字不可强记。得其句中用法,自然容易记得。


四、读英文时须耳目口手并到。耳闻、目见、口讲、手抄,缺一不可。四者备,字句自然记得。


五、“四到”中以口到为主要。英语便是英国话,如果不肯开口,如何学得说话?


六、口讲必须重叠练习,凡习一字一句必须反复习诵十数次至数十次,到口音纯熟为止。学外国语与学古文同一道理,须以背诵为入门捷径。每谋取一二句背诵之。日久必有大进。


七、口讲练习有二忌。(一)忌怕羞。学者在课堂上怕羞,则他处更无练习机会。(二)忌想分数。一想到分数,便怕说错,怕说错,便开口不得。最后的胜利者,还是不怕羞、不怕错、充分练习的学生。若得教员随时指正,自然可由多错而少错,由少错而纯正,由纯正而流利,甚至由流利而精通。此是先苦后甘之法。


八、读节要精。读音拼写,皆须注意。马马虎虎,糊涂了事,不但英文学不好,任何学问也学不好。

 

中奥首联 © 版权所有【友情链接】

北京一部:北京朝阳区国展中心北轻苑写
字楼427-428室
北京一部7*24小时客服热线:86-10-51260640

北京二部:北京市海淀区金源时代商务中心2号楼B座11A
咨询电话:010-88871767
北京二部客服热线:86-10-51260640
上海分部:上海市.徐汇区中山南二路1007号
中煌大厦207
上海分部客服热线: 86-21-64244855